2779 단어
14 분
N1语法学习笔记Day16
2026-06-13
태그 없음
이 기사는 현재 언어로 번역되지 않았습니다. 기본 언어로 표시됩니다.

N1语法学习笔记Day16#

151.〜に如(し)くはない#

释义#

中 : “不如…”、“最好…”
日 : ~が最適だ。~が一番だ。

接续#

动词辞书形+に如くはない
名词+に如くはない

例句#

このあたりは夜になると、物騒になるので、用心するにしくはない。
这一带到了晚上就很乱,最好要小心。

歴史にかけては、彼にしくはない。
在历史方面我不如他。

逃げるにしくはなし。
三十六计。走为上策。

笔记#

表示在某方面没有比之更好的,或者是用来提建议。
それが最も良いことを表します。
この文法は、現代では使用頻度は低めで目にする機会は少ないです。

152.〜に応えて・〜に応え#

释义#

中 : 响应……; 应……
日 : 〜を受け入れて / 〜合うように

接续#

名词 + に応えて· に応え

例句#

消費者の要求に応えて、よい製品を作っていかなければならない
应消费者要求,我们必须做出更好的商品

お客様のご要望にこたえて、来月から営業時間を一時間延長させていただきます。
应客户的要求,从下个月起营业时间延长一小时。

お客様の声に応えて、サービス改善に日々努力しております。
应客人的呼声,我们不断地努力改善服务。

この求めに応えて、誰か日本へ渡たり、戒律の法を伝えるものはないか。
有谁能够响应这个请求,去日本传播佛法戒律吗?

笔记#

接在表提问、期待、愿望等名词之后,在想要表达“按其要求行事”时,使用本句型。
表示对前者的回应或回报的意思。
「〜に応えて・〜に応え」都有书面语的语感,但相比之下「にこたえ」的书面语语感更强烈。
「相手の希望や要求、期待の通りにする、合うようにする」と言いたい時に使う。

153.〜に至って/に至る#

释义#

中 : 到…为止。
日 : 〜になる

接续#

动词辞书形+に至って
名词+に至って

例句#

証拠となる書類が発見されるにいたって、彼はやっと自分の罪を認めた。
直到找到了能成为证据的文件,他才终于承人了自己的罪行。

彼らが興した会社は発展を続け、海外に支店を出すに至った。
他们一起兴办的公司规模越来越大,甚至在国外开了分店。

鉄道の開通に至って、はじめて交通輸送の条件が改善された。
直到铁路开通之后,交通运输的状况才有所改善。

笔记#

表示程度、结果、范围等。「~に至って」用在句中,「~に至る」用在句末。
ある特別な状況を表します。「ようやく」「初めて」「やっと」「いまさら」等が呼応しやすいです。

154.〜なりとも#

释义#

中 : …之类的、…什么的
日 : 〜だけでもいいから。せめて〜だけでも

接续#

名词+なりとも

例句#

時間があったら、電話なりとも、かけてくれればいい。
有时间的时候,打个电话过来什么的就可以了。

笔记#

表示列举、从几个事物中举出一个作为例子。
挙げられた例以外の存在も暗示します。
後件では命令、お願い、誘い、注意、アドバイス、忠告などの表現が来やすいです。

155.〜なしに・なしには・なしでは#

释义#

中 : 如果没有……就不……
日 : 〜ないで / 〜なく

接续#

名词+なしに/なしには/なしでは

例句#

教授の助言なしには、この研究の成功はなかった。
如果没有教授的建议,这个研究将无法获得成功。

先生方のご指導や友人の助けなしには、論文を書き上げられなかっただろう。
如果没有老师们的指导和朋友的帮助,自己也无法写出这篇论文。

笔记#

句尾伴随表示不可能或者否定意思的表达方式,表示“如果没有那个状态,就不能···/为难”、“无论如何需要···”的意思。
也能说成“名詞が(い)なくては/(いなければ)…できない/困る”等。
「AなしにB」で本来ならAをして、Bをするという段階があるのに、AをしないでBが行われることを表す。

156.〜にひきかえ/にひきかえて#

释义#

中 : 与……相反,与……不同。
日 : ~とは反対に / ~に対して。

接续#

动词简体形 + のにひきかえ/にひきかえて
形容词辞书形 + のにひきかえ/にひきかえて
形容动词词干 + なのにひきかえ/にひきかえて
名词 + にひきかえ/にひきかえて

例句#

若いころは一日中テニスをしても何ともなかった。それにひきかえ、最近は一時間やっただけで足が動かなくなってしまう。
年轻的时候打一整天网球也没关系。与此相反,现在仅仅运动一个小时腿就累得动不了。

弟が社交的なタイプなのにひきかえて、兄は人前に出るのを嫌うタイプだ。
弟弟是个擅长交际的人,哥哥却不太喜欢与人交往。

長女は二重で目が大きいのにひきかえ、次女は一重で切れ目だ。
长女双眼皮大眼睛,相比之下次女单眼皮有眼角。

友達がどんどん結婚していくのにひきかえ、私はまだ独身だ。
朋友们都结婚了,而我还是单身。

笔记#

把两个对照性的事物做对比,表示“与一方相反另一方”的意思。
口语用”……にくらべて(与…相比)“。
「~にひきかえ」は主観的な気持ちが含まれる。「~に対して」は中立的な立場で対比させる場合に使う。

157.〜というところだ/といったところだ#

释义#

中 : 大概是……,大致上……,最多不过是……。
日 : だいたい~程度だ

接续#

名词 + といったところだ/というところだ
动词辞书形 + といったところだ/というところだ

例句#

自分で料理を作るといっても、せいぜいサラダとかゆで卵といったところだ。
说是自己会做饭,但最多不过是会做些色拉和煮鸡蛋而已。

笔记#

前面常用表示程度、数量、级别的词。强调“再多、再好也不过如此”的语气。
数量を表す語に接続して、ある範囲内における境界線や目算を表します。
話者の主観的な判断、評価が前面に表れる文型です。

158.〜ながらも#

释义#

中 : ”虽然…但是…“、”尽管…但是…“
日 : ~けれども。

接续#

名词+(であり)ながらも
形容动词词干+(であり)ながらも
形容词辞书形+ながらも
动词连用形+ながらも

例句#

様々な苦難にあいながらも、あきらめないで最後までやり抜いた。
虽然碰到了各种各样的困难,但是没有放弃坚持到了最后。

彼は、貧しいながらも、温かい家庭で育った。
他在一个尽管贫寒但是很温暖的家里长大。

休養に徹すると言いながらも頭から仕事のことが離れない。
虽然想要彻底休息一下,但心里还是惦记着工作的事情。

笔记#

采用「∼ながらも…」的形式, “与预想的不同,表达实际上是…”。
「∼」处使用状态性动词、「ている」、形容词、名词等。和「ながら」意义、用法相同。   本句型与「ながら」(逆接)的意思 , 用法相同 , 但语气较「ながら」(逆接)生硬。
予想されることと違うことを言うときに使います。

159.〜ないものか・〜ないものだろうか#

释义#

中 : “难道不能……吗”;“想要……”
日 : ~ないだろうか。

接续#

动词ない形+ものか/ものだろうか

例句#

事態を打開する良い解決方法がないものだろうか。
难道就没有解决问题的好办法吗?

寝るだけでお金もらえる仕事ってないもんかね。
有没有只要睡觉就能拿到钱的工作呢。

笔记#

表达说话者强烈的愿望。尤其是在事情实现困难的情况下作为语法使用。
也可以单独成句。
口语形式为「~ないもんか/~ないもんだろうか」。
ある物事が実現することを強く望む話者の気持ちを表します。
特にその物事の実現が困難である状況下で用いられやすい文法です。
独り言としても使えます。口語形は「~ないもんか/ないもんだろうか」です。

160.〜としたことが#

释义#

中 : ”像…那样的人,(竟然)…”、“作为…却…”。
日 : …ともあろうものが。

接续#

名词+としたことが

例句#

いつも用心深い彼女としたことが、もう少しでもキャッチセールスにかかるところだった。
平时总是小心谨慎的她,差点就被街头传销骗了。

私としたことが、こんなつまらないミスをするとは…
我居然犯了这么愚蠢的错误…

笔记#

用来批评某人做了一些与其自身能力不符的事情或者用来自嘲、自我批评。
「としたことが」前面接续的名词是人名,前项描述的行为多与平时的表现不符,表达一种意外、惊讶的语气。
前項には人物を表す名詞が来て、後項ではその人が普段しないような失敗などの行動、そしてそれに対する驚きなどの感情を述べます。
比較的身近な人物について述べることが多いです。
 話者のその人物に対する評価はもともと高いからこそ、その人物がしてしまった意外な失敗に対する驚きのニュアンスを含みます。

N1语法学习笔记Day16
https://aquamarine-z.github.io/ko/docs/japanese/n1语法学习笔记/day16/
작성자
Aquamarine
게시일
2026-06-13
라이선스
CC BY-NC-SA 4.0